Budskap til Anne i Mellatz/Goettingen, Tyskland

 

onsdag 12. oktober 2016

Søknadsnatt i Heroldsbach.

Rosenkongen i Heroldsbach taler gjennom sitt villige, lydige og ydmyke redskap og datter Anne.

 

I Navnet på Faderen, Sønnen og Den Hellige Ånd. Amen. I dag, den 12. oktober 2016, har vi begynt idag sin søken for nådeplassen Heroldsbach. Mor til Gud, som jeg fikk se ved Maria-alteret som Rosenkongen, holdt opp sitt hvite rosar og var også rikt dekorert med hvite og rosa roser. Hun ønsket å fortelle oss at vi skulle be ham daglig.

Vår Frue vil nå snakke til oss: Jeg, deres kjære Mor, taler nå og i dette øyeblikket gjennom Mitt villige, lydige og ydmyke instrument og datter Anne, som er helt i Himmlens Faders vilje og gjentar bare ord som kommer fra Meg idag.

Mine elskede småfjell, Mine elskede følgere, elskede pilegrimer i Heroldsbach og elskede troende nær og fjern. Dere har alle svart på Mit kall i dag. For dette takker jeg dere for å ta på seg de mange anstrengelsene, fordi det var vanskelig for hver av dere å håndtere den lange reisen og de mange anstrengelsene som foregikk for å gjøre forberedelsene.

Mine småfjell sluttet seg til pilegrimene i Heroldsbach i huskirken i Göttingen i nattbønn og søknad. Dere, Mine elskede følgere, dyrker Min Søn Jesus Kristus i den salvede offergaven av alteret. Dere prøver å overvinne trötthet i ivrig bønn. Dere vil bli belønnet med rike velsignelser. En strøm av kjærlighet fyller deres hjerter med lysende lys.

Dere har måttet takle mye de siste tidene, i denne gudsforlatt tiden. Dere blir forfulgt av mange og endog bespottet. Men dere tar villig korset på skuldrene. Dere blir forsaket fordi dere tror på himmelske budskap. Dere be for fiendene dine og velsigner dem som hater deg.

Mine elskede barn av Maria, det er sikkert ikke lett å skille dere fra familien din, fordi dere opplever uenighet. Dere får ingen kjærlig og løftende ord, tvært imot, dere blir dømt for fortsatt å strømme til dette nådeplassen for å delta i nattbønn. Men dere tror og litar. Det kære barnet Jesus vil takke deg for det.

Mine budbringere, seerbarna i Heroldsbach, har hatt mange oppsyninger og fikk endog krangle barnet Jesus i armene sine. Tusenvis av troende kom på den tiden for å delta i oppsyningene.

Men dessverre er de ikke blitt lytter til av denne modernistiske kirken. Til idag blir disse seerbarna forfulgt og bespottet. Derfor, Mine elskede småfjell, har Jeg valgt deg å motta Mine budskap for Heroldsbach. Også du, lite barn, blir forsaket på dette nådeplassen, fordi de ikke vil innrømme at du er profeten i dag og at du er ingenting av deg selv, men Guds nåd virker i deg. De tror ikke på Min budbringer Anne og forbuder henne ved domstolsbeslutning å tre inn på dette stedet. Derfor be dere, Mine elskede småfjell, i denne søknadsnatt, i din huskirke.

Hvor mange tårer har jeg, som Dronning av Rosen i Heroldsbach, allerede grått over. Jeg har selv synlig grått dem og likevel tror folk ikke på Mine tårer den dag i dag. Hvor mange budskap har du allerede mottatt der, min elskede lille? Og det er nettopp disse som har blitt mål for ondt. Den onde angriper deg og vil lede deg bort fra den sanne veien. Men du skal motta de Gudsstyrkende krefter og du skal fortsette på din vei. En prøvelse etter en annen har lagt tunge boter på deg, min elskede lille flokk. Dere har tatt det til dere selv av kjærlighet for den Himmelske Fader. Bare kjærligheten driver dere fremover. Vær ikke trist, men takk at du er kommet nærmere Korset til Min Søn.

Din elskede Himmelske Fader må snart gjennomføre sin inngripen, fordi avfallet skrider frem med kjempegange. Konsekvensene av inngrepene vil være grusomme for mange mennesker, fordi de snart skal innse at de har falt i bedrag.

Men jeg, Mine elskede barn av Maria, har valgt dere til å bære og overføre Mine budskap til verden, for de er sanne. At du, min lille, blir forfulgt og foraktet kommer selvfølgelig fra ondt. Men vær ikke trist om det, din kjærligste Jesus vet alt som rører deg. Og jeg, din kjærligste mor, omfavner deg slik at du bærer alt i tålmodighet. Fortsett å være lydige mot den Himmelske Fader.

Husk, min elskede lille flokk, dere er valgt til å formidle Min kjærlighet. Jeg elsker alle som elsker Min Søn Jesus Kristus, som ble korsfestet for alle. Derfor elsker Han alle mennesker som frivillig tar på seg sitt kors og bærer det med tålmodighet og ikke gir opp. Håpløshet må ikke ta over hjertene dine. Men noen ganger er dere fortvilet. Da kommer jeg, din kjærligste mor, og styrker deg med den Hellige Ånd som jeg sender til deg, for jeg er Bruden av den Hellige Ånd.

Kjærlighet er det største du får i livet ditt. Jeg selv lærer dere sann kjærlighet, kjærligheten til Treenigheten. Har ikke Min Søn Jesus Kristus gitt deg Guds makt? Du går den hardeste veien, og dette er veien av santhet som leder til kjærlighet. Gi ikke opp og gå videre. Vær takknemlig for hver nye dag du opplever, fordi det gir en ny mulighet til å bringe glede til himmelen. La denne gleden fylle hjertene dine. Da føler du en spesial kraft som driver deg igjen mot gode gjerninger.

Mine elskede følgere, i morgen går dere ned i hulen og der skal dere feire en Hellig Offermesse etter DVD. Dette vil gi dere ny styrke. Dere skal føle det når dere begynner reisen hjemover. Dere skal smake og føle denne guddommelige kraften. Da blir det gode i deg, og det onde får ingen angrepspunkt. Det kan ikke nå deg.

Mine elskede Muldans, dere går også videre. Ta imot ditt kors frivillig og takknemlig. Når du føler denne takknemligheten, er jeg blant dere. Jeg takker for at dere besøker dette pilegrimsstedet hver måned og gjør soning. Dere trøster Meg, Rosenes Dronning. En rik nådegave av de vakreste rosene skal jeg utgyde over dere. Hold fast, mine elskede!

Jeg velsigner deg i Treenigheten med alle engler og helgener, særlig med den Hellige Erkeengel St. Mikael, i Navnet til Faderen, Sønnen og den Hellige Ånd. Amen.

Lovet og velsignet være det Salvede Sakrament av Alteret, nå og alltid. Amen.

Kilder:

➥ anne-botschaften.de

➥ AnneBotschaften.JimdoSite.com

Teksten på dette nettstedet er oversatt automatisk. Beklager eventuelle feil og se den engelske oversettelsen.