Meddelanden till Anne i Mellatz/Goettingen, Tyskland

onsdag 15 december 2010

Efter Vigilen talar Vår Fru för det oborna livet i den hemliga kyrkan i Göttingen genom sitt instrument och dotter Anne.

I Faderns, Sonens och Heliga Andens namn Amen. Stora skaror av änglar följde med oss på vår vandring för det oborna livet framför abortkliniken. Guadalupe-Maria, Fatima-Madonna och Den Tre Gånger Ärbarlige Moder följde också med oss. Den helige ärkeängeln Mikael var även närvarande, liksom Fader Kentenich i slutet.

Vår Fru av Guadalupe ska säga: Jag, er himmelska moder, talar nu just denna stund genom mitt villiga, lydiga och ödmjuke instrument och dotter Anne. Hon är helt i den himmelska Faderns vilja och upprepar bara Hans ord och himmelens ord. Nu mina ord.

Mina älskade marianska barn, både nära och fjäran, jag älskar er för att ni gått igenom Vigilen denna dag. Jag vill rädda många små själar genom detta så att de kan komma in i den eviga glädjen genom era böner och botgöring. Jag visade min lilla en att dessa små själar också följde med er och gick framåt med en flock änglar i vita och guldkläder. De hade gyllene stjärnor på sina dopklänningar och små kransar på huvuden.

Mina älskade barn av Maria, ni har glatt gått denna botgöringsväg. För detta vill jag tacka er från hela mitt hjärta och säga ett lov till Gud. Ni tog på er dessa plågor av botgöring, för dessutom var det hård frost. Ni utstod detta och gick framåt med mod. De små själarna tackade er, även om ni inte fick se det. Men min lilla en såg själarna vid denna abortklinik vinka och glädjas och stiga upp i himlen.

Mina älskade mödrar, jag vill också tala till er idag. Gå till ett ångerfullt heligt bekännelse innan detta högtid, julen. Allt kommer att förlatas er av min Son. Han väntar på att ni ska bekänna era synder. Han vill omfamna er igen och ni skall börja om. Allt kommer att förlatas er. Annars, mina älskade barn, ni som gått denna svåra väg till läkaren som utförde aborten, kommer inte längre vara glada. Ni blir sjuka i kropp och själ och ingen läkare kan hjälpa er.

Jag, den himmelska modern, vill stå till tjänst för er. Kom till mitt oskuldiga hjärta och gör era konsekrationer. Då skall jag leda er till den himmelske Fadern och min Son, ty Han vill förlata er.

Hur mycket ni har lidit, mina älskade barn. Jag vet hur ert hjärta blev tungt när denna lilla skapelse, detta lilla varelse togs ifrån er. Men nu är det hänt. Många mödrar gråter och ångrar sig från hjärtat för vad de gjort.

Nu, mina älskade barn, sökt en värdig helig bekännelse och gå till en värdig präst som firar den tridentinska heliga offermässan. Då kommer ni att känna i ert hjärta inte bara förlåtelse, utan också en djup glädje, en adventsglädje. Jesus Kristus, min son, vill bo i era hjärtan. Ja, det lilla Jesulein väntar på er. Det vill trösta er i era lidanden.

Denna vigil är inte bara känd i Tyskland, utan också i många andra länder. Få går denna väg, men de vill bönfalla och botgöra för er och för era barn som kan inträda i härlighet under den här vigilen, mina älskade mödrar.

Ni, min lilla flock, har bedjat och offrat och var beredda att botgöra för de små själarna och mödrarna. Jag skyddar er eftersom jag oupplåtligt älskar er. Och nu välsignar jag er i Treenigheten, på Faderns, Sonens och den Heliga Andes namn. Amen. Fortsätt denna fruktbara vigil varje månad! Amen.

Källor:

➥ anne-botschaften.de

➥ AnneBotschaften.JimdoSite.com

Texten på denna webbplats har översatts automatiskt. Vi ber om ursäkt för eventuella fel och hänvisar till den engelska översättningen.