Messages à John Leary à Rochester NY, USA

 

mardi 23 décembre 2008

Mardi 23 décembre 2008

 

Jésus dit : “Mon peuple, vous vous souvenez du miracle que j’ai accompli pour payer la taxe du temple lorsque mon apôtre a trouvé une pièce dans la bouche d’un poisson. Tout comme le Troisième Commandement vous appelle à m’adorer une fois par semaine le dimanche, il existe une loi de l’Église pour aider à soutenir mon Église. La paroisse doit soutenir votre église financièrement et par votre temps dans la diffusion de mon Évangile. Lorsque vous donnez la dîme de dix pour cent de vos revenus nets, vous pouvez soutenir mon Église et vos œuvres caritatives qui aident les pauvres. C’est votre devoir chrétien de partager ce que vous avez avec ceux qui sont dans la pauvreté et qui ont besoin de nourriture, de vêtements et d’un abri. Lorsque vous aidez les pauvres, vous m’aidez en eux. Ceux qui soutiennent mon Église et les pauvres recevront un trésor céleste qui ne peut être volé, et cela vous aidera lors de votre jugement.”

Jésus dit : “Mon peuple, c’est beau et gentil de vouloir partager des cadeaux de Noël avec vos amis et votre famille. Je vous rappelle simplement d’être raisonnable dans ce que vous dépensez afin de ne pas rembourser une longue dette de Noël. Une autre partie de Noël est de me donner aussi du temps, que ce soit des prières supplémentaires, des prières à votre Couronne de l’Avent pour le dîner, ou même une messe de Noël. Ce sont des cadeaux que vous pouvez partager avec moi en plus de vos autres cadeaux. N’oubliez pas non plus de partager vos cadeaux avec les pauvres, comme à votre banque alimentaire locale. Offrir des paniers de nourriture aux familles dans le besoin est un cadeau spécial près de Noël. Lorsque vous partagez avec moi et les autres, vous ressentez votre amour avancer pour partager de vous-même avec moi et les autres. L’amour les uns pour les autres doit être partagé à tout moment et pas seulement à Noël.”

Source: ➥ www.johnleary.com

Le texte de ce site web a été traduit automatiquement. Merci d'excuser les éventuelles erreurs et de te référer à la traduction anglaise.